ФЕРРИ де ПИНЬИ
Ипполит Иосифович
(1799 – 1880)
Преподаватель
Литератор, переводчик
Надворный советник
Преподаватель французского языка
Француз.
Родился во Франции в самом конце 18 столетия.
1820-е – переехал в Россию, находился в русской службе. Встречается написание фамилии: Ферри-де-Пиньи, Ферри де-Пиньи; отчества – Осипович.
Первым начал знакомить французов с выдающимися произведениями русских писателей того времени; перевел «Мертвые души» Н.В. Гоголя и сочинение А.И. Левшина «Описание степей и орд киргиз-кайсацких». Пытался переводить стихи А.С. Пушкина, как и другие переводчики, понял, что не может передать самобытность языка гения.
Автор учебников по французскому языку и литературе. Наиболее известен – Первоначальный исторический, хронологический и критический курс французской литературы. – Санкт-Петербург: 1830.
Преподавал французскую литературу и язык в ряде учебных заведений Петербурга: Гатчинском сиротском институте (1837-48), Петербургском артиллерийском училище, а также французский язык – в Главном ИУ. Титулярный советник.
На 24.8.1837 – числился в комиссии по приему вступительных экзаменов, поступающих в Главное ИУ в группе с Ф.М. Достоевским. Надворный советник.
Женат. Сын Евгений (1827 – 1909) – известный архитектор в Петербурге, также преподаватель Михайловского артиллерийского училища.
Источники информации
Брюховецкий Р.И.
|